Lenovo пообещала не вешать на покупателей издержки из‑за подорожания памяти
И этот пример может оказаться заразительнымФинансовый директор компании Винстон Ченг объяснил, что мировой спрос на высокоскоростную память растёт из‑за ажиотажа вокруг систем искусственного интеллекта.
Производители серверов и видеокарт забирают всё больше HBM‑чипов, из‑за чего на рынке начинаются перебои. Чтобы обеспечить стабильные поставки и сдержать себестоимость, Lenovo увеличила запасы модулей оперативной памяти приблизительно на 50% по сравнению с обычным уровнем и заключила долгосрочные контракты с поставщиками.
Такая стратегия позволяет сглаживать ценовые колебания и не повышать стоимость готовых ноутбуков и компьютеров для конечных пользователей. Руководство отмечает, что запасов хватит на несколько месяцев производства.
Ченг также подчеркнул, что Lenovo старается диверсифицировать закупки, работая с несколькими фабриками и инвестируя в разработку собственных контроллеров памяти.
Вместе с тем компания следит за ситуацией и готова скорректировать планы, если дефицит усилится. Аналитики считают шаг Lenovo грамотным и прогнозируют, что другие бренды могут последовать её примеру, чтобы удержать цены на доступном уровне.